| aber | but | Er liest Zeitungen, aber er liest Bücher nicht gern. | He reads newspapers but he doesn't like to read books. |
| aber / jedoch | but / still / however | Ihre Antworten sind jedoch schwach. / Aber wem nützt das? / Dennoch bestehen nach wie vor einige Probleme. | However your answers are weak. / But whom does that benefit? / Nevertheless, some problems still persist. |
| allmählich | gradually | Aber allmählich reicht es mir. | But gradually I have had enough of it. |
| als | as | Ale ich kam, ging sie gerade. | As I came she was leaving. |
| auch wenn | even if | Auch wenn es Hindernisse gibt, diese Angelegenheit ist sehr wichtig. | Even if there are obstacles this matter is very important. |
| besonders | especially / mainly / particularly | Dies halte ich für besonders problematisch. / Das gilt hauptsächlich für Bayern. / Darauf hat Deutschland besonders geachtet. | I feel this is especially problematic. / This mainly applies to Bavaria. / Germany has been particularly aware of this. |
| bevor, ehe | before | Worauf wartest du, bevor du aktiv wirst? | What are you waiting for before making a move? |
| bis | until | Bis heute gibt es keine Lösung. | Until today there ist no solution. |
| da (Begründung) | as / because | Ich stimme dir zu, weil ... / Dieses Thema ist für mich von großem Interesse, weil... | I agree with you, because ... / I am particularly interested in this matter, as… |
| da, weil; als; während | as | Die Stelle ist für mich von großem Interesse, weil ... / Frauen erhalten weniger Gehalt als Männer. / Während wir lernen, warten sie schon in der Bar. | I am particularly interested in this job, as … / Women's salary are not as large as men's. / They are already waiting in the bar as we learn. |
| dahingegen, wohingegen | whereas | Wohingegen Schwimmen ein Sport ist, der gelenkschonend ist. | Whereas swimming is a sport which goes easy on joints. |
| damit | so that | Nutzen Sie die Gelegenheit, damit wir zusammenkommen können. | Use that chance, so that we can come together. |
| danach | after that | Dann können wir es in der ganzen Stadt umsetzen. | After that we can realise it in the whole city. |
| danach / darauf / hierauf | after that | Danach gibt es nur noch eine Alternative: Rückzug. | After that there is only one alternative: retreat. |
| dann | then | Dann können wir andere Aufgaben lösen | Then we can solve other problems. |
| dennoch | still | Dennoch bestehen nach wie vor viele Probleme. | Nevertheless, many problems still persist. |
| deshalb / so | that's why / so | Deshalb sagen wir nein zur neuen Steuererhöhung. | That's why we say no to the new tax increase. |
| deswegen | that's why | Deswegen musst du dich entscheiden. | That's why you have to decide. |
| entweder ... oder | either ... or | Entweder Tante Ruth oder Onkel Jakob. | Either Aunt Ruth or Uncle Jacob. |
| erstens | first of all | Erstens ist das nicht genug ... | First of all it is not enough ... |
| falls, wenn | if / in case (that) | falls möglich / wenn das so ist ... / | if possible / if that's the way it is ... / |
| gleichviel / trotzdem | all the same | Trotzdem vielen Dank. / Unser Lehrer behandelte uns alle gleich. | Thanks all the same. / Our teacher treated us all the same. |
| gleichwohl | nevertheless | Gleichwohl ist dieses Thema nicht unwichtig. | Nevertheless, this subject is not unimportant |
| gleichwohl | all the same | Gleichwohl ist ein großes Rätsel ... | All the same, it is a big mystery ... |
| gleichwohl | despite | Gleichwohl wurde Kritik geübt. | Despite this, there has been some criticism. |
| immerhin | after all | Er hat es immerhin versprochen. | He promised it, after all. |
| in erster Linie | above all | Darauf kommt es in erster Linie an. | That is what matters above all. |
| jedoch, dennoch | however / yet | Aber eure Antworten sind sehr schwach. | However your answers are extremly weak. |
| nachdem | after | Nach dem Schulabschluss entscheiden sich nicht wenige junge Männer zu reisen ... | After school-leaving qualifications not a little number of young men decide to travel ... |
| natürlich, selbstverständlich | of course | Das ist natürlich vollkommener Unsinn. / Das ist selbstverständlich Ihr gutes Recht. | This is, of course, complete nonsense. / You have, of course, every right to do so. |
| noch | yet | It's not yet time to leave. | Es ist noch nicht Zeit zu gehen. |
| nun da | now that | Nun, da alles vorbei ist. | But now that is all over. |
| nur wenn | only if | Nur wenn du weitermachst, Andreas! | Only if you continue, Andrew! |
| ob ... oder nicht | whether or not ... / whether ... or not | Sie fragten sich, ob ihr Vorgehen effizient sei. / Sie geht nach Hause, ob sie ihnen gefällt oder nicht. | They queried whether or not this is efficient. / She's going home whether they like it or not. |
| obwohl | though / althoug | Und obwohl einige deiner ... / Obwohl eigentlich eine Ermahnung genug ist ... | And even though some of your ... / Although really, one admonition is enough … / |
| obwohl, selbst wenn | even if, even though | Aber auch im Falle des Scheiterns ... | But even if no solution is found ... |
| oder | or | Lassen Sie mich vier Punkte sagen. | Let me say four points. |
| schließlich | after all | Du bist schließlich mein Freund. | You are my friend, after all. |
| schließlich, immerhin | finally / eventually / after all | Zum Abschluss darf ich noch eines erwähnen. / Schließlich haben alle Mitglieder zugestimmt. / Nach all dem, was geschehen ist, ... | Finally, I should like to mention one more thing. / Eventually all members endorsed it. / After all that has happened ... |
| seit (Zeit) | since | Seitdem sind vier Jahre vergangen. | Four years have passed since then. |
| selbst dann | even so | Aber selbst dann wundere ich mich, warum ... | But even so I wonder why ... |
| so / also | so | Demnach ist die Finanzkrise sehr ernst. | So, the financial crisis is very severe. |
| so dass | in order that, so that | Wir müssen Offenheit zeigen damit mehr ... / Das ist also meine Frage. | We must show open mindedness in order that ... / So that is my question. |
| sobald | as soon as | Sobald wie möglich ... / Du solltest mich besuchen, sobald du nach München kommst. | As soon as possible ... / You should visit me as soon as you come to Munich. |
| sogar | even | Er mag Klettern, sogar im Winter. | He likes climbing, even in winter. |
| solange | as long as | Wir dürfen träumen solange wie wir möchten. | We may dream as long as we like. |
| sowohl ... als auch | both ... and | Sowohl Andreas als auch Michael ... | Both Andrew as Michael ... |
| sowohl ... als auch | ... As well as ... | Sowohl New York als auch London sind Finanzzentren. | New York as well as London are financial centers. |
| trotz / trotzdem | despite, in spite of | Trotzdem bleibt kein ungelöstes Problem. / Trotzdem haben wir drei Fragen ... | Despite that, there is still an unsolved problem. / In spite of this we have three questions ... |
| und | and | Ich mag Milch und Limonade. | I like milk and lemonade. |
| vielleicht | perhaps | Vielleicht wirst du Fußball auch mögen. | Perhaps you'll like football, too. |
| vor allem | above all | Wir brauchen vor allem die geeigneten Fachleute. | Above all, we need the right specialists. |
| während (Gegensatz) | while | Während die eine Regierung die Erklärung ablehnt, stimmt die andere Regierung zu ... | While one government refuses the declaration, the other gowernment agrees ... |
| während; als (Zeit) | while | Während ich im Krankenhaus war ... / Während er ein Buch liest, wünscht er nicht gestört zu werden. | While I was at the Hospital ... / While reading a book, he does not like to be disturbed. |
| weder ... noch | neither ... nor | weder Fisch noch Fleisch / Wir sind weder Engländer noch Deutsche. | neither fish nor fowl / We are neither Englishmen nor Germans. |
| weil | because | Grundsätzlich stimme ich dem zu, weil... | Broadly speaking, I agree with… because… |
| wenn | if | Was werden sie tun, wenn wir ihnen nicht helfen? | If we do not assist them, what will they do? |
| wenn nicht, außer wenn | unless | Ihr Baby kann nicht einschlafen, wenn sie nicht im Zimmer bleibt. | Her baby cannot fall asleep unless she stays in the room. |
| wenn; als | when | Und wenn schon! / Sagen Sie mir, wenn Sie bereit sind. | What then? /Let me know when you're ready. |
| wie auch immer | however | Wie auch immer, wir haben die Prüfung geschafft. | However we've got the examination. |
| zu allererst | first of all | Zuallererst brauchen wir Soforthilfe. | First of all, we need immediate aid. |
| zum Beispiel | for example / for instance | Seine Arbeit wird zum Beispiel in der modernen Architektur repräsentiert. | His work is represented in the modern architekture, for example. |